Tæppe med snoninger

Det nyeste af Frankie Browns tæpper lavet af strikkede bånd på 10 masker. Dette er lidt vanskeligt, men meget smukt. Strikket i akryl/uld på pinde 3½ eller 4.
Sværhedsgrad: Høj | Tidsforbrug: Højt | Pinde: 3½, 4

Af Frankie Brown

Det nyeste medlem af familien med opskrifter med 10 masker er et enkelt snoningsmønster, der strikkes ensfarvet, så strukturen træder frem.

Det strikkes i bånd, der er 10 masker brede. Du starter i midten og arbejder dig udefter. Undervejs strikkes båndene sammen. Du bliver ved, til tæppet er stort nok, eller du ikke har mere garn.

Der er derfor ingen sammensyninger, og du kan bruge hvilket som helst garn og alle størrelser strikkepinde. Du har ikke engang brug for en snoningspind takket være et trick, jeg vil fortælle om nedenfor.

Størrelse

Det strikkede bånd på 10 m er ca.  3½ cm bredt, og mit færdige tæppe måler 94 × 89 cm.

Materialer

Garn

Stylecraft Life DK (75 % akryl, 25 % uld; 298 m/100 g); farve 2308; 5-6 ngl.
Jeg tilføjede en smal hestetømmekant og brugte i alt lige godt 500 g garn.

Strikkepinde

3½ eller 4 mm (afhængigt af, om du strikker stramt eller løst).                

Forkortelser

2 r sm+1: Dette er måden at strikke snoninger på uden brug af snoningspind. Strik de 2 m ret sm, men tag dem ikke af venstre p. Strik den første m ret igen, og nu kan du fjerne begge m fra pinden.

Fold og vend: Hjørnerne laves med venderækker, hvor du strikker færre end 10 m, før du vender og strikker tilbage igen. For at undgå huller ved vendingerne, foldes garnet rundt om den følgende m. Denne proces kaldes ‘fold og vend’ og udføres således: Tag 1 m løst af som vr med garnet bag arb, vend, tag masken af som vr, igen med garnet bag arb.
Hvis det er en ‘fold og vend’ efter en vrangm, skal du flytte garnet om bag arb begge gange.
Hvis det er efter en retm, er garnet allerede bag arb, men skal flyttes tilbage efter vendingen.

Kommentarer

Efter første p tages 1. m løst af som ret.
De ulige p er vrangsiden, de lige p retsiden.

Mønster

  • P 1: 3 r, 4 vr, 3 r.
  • P 2: 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • P 3: 3 r, 4 vr, 3 r.
  • P 4: 2 r, 1 vr, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

Sådan gør du

Første firkant

Slå 10 m op.

  • Strik 3 gentagelser af p 1-4. Du har nu 3 lange diagonaler i højre side af firkanten.

Første hjørne

Herfra taler jeg om riller i stedet for pinde. En rille = 2 retpinde.

Hjørnerne laves af 4 forskellige riller. Du skal tage den første m af hver rille løst af som ret. Du kan også tage den første m løst af efter vendingen på Rille 2.

  • Rille 1: 2 r, fold og vend, 2 r.
  • Rille 2: 3 r, 4 vr, 3 r, vend, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • Rille 3: 2 r, fold og vend, 2 r.
  • Rille 4: 3 r, 4 vr, fold og vend, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

Gent disse 4 riller yderligere 3 gange. Din strikkepind sidder nu vinkelret på opslagskanten.
Nu skal du markere hjørnet. Det gøres ved at tælle 6 riller fra pinden langs yderkanten og sætte en markør mellem 6. og 7. rille.
Sådan markeres alle hjørnerne efterhånden.

Andet hjørne

Det andet hjørne strikkes lige efter det første. Strik yderligere 3 gentagelser af rille 1-4 og sæt en markør som før.
Din strikkepind skal nu være parallel med opslagskanten, og der skal være 12 riller mellem markørerne.

Sammenstrikning

Det næste bånd fastgøres til siden af den oprindelige firkant. Du skal normalt fastgøre det til enden af hver rille, men den første fastgørelse er lidt anderledes, da du skal gøre indersiden af de to første hjørner pæne.

  • Rille 1: 3 r, 4 vr, 2 r, 1 løst af som ret, saml en løkke op ml 3. og 4. rille fra pinden, saml 1 m op fra 4. rille fra det sted og strik den,

 

træk både den løse m og løkken over den strikkede m, vend, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.

  • Rille 2: 3 r, 4 vr, 2 r, *1 løst af som ret, saml 1 m op fra enden af den næste rille og strik den, træk den løse m over, vend,* 2 r, 1 vr, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

Herfra fastgøres alle riller som i Rille 2.
For at gøre det nemmere at overskue, har jeg her forkortet alt det, der står mellem * og *, til “fastgør”:

  • Rille 1:         3 r, 4 vr, 2 r, fastgør, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • Rille 2:         3 r, 4 vr, 2 r, fastgør, 2 r, 1 vr, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

Strik endnu 2 gentagelser af disse 2 riller.

Du er nu tilbage i niveau med opslagskanten.

Tredje hjørne

Det tredje hjørne laves næsten som de andre hjørner med 3 gentagelser af de 4 hjørneriller, men her fastgøres Rille 2 til hjørnet i anden gentagelse:

  • Rille 1: 2 r, fold og vend, 2 r.
  • Rille 2: 3 r, 4 vr, 3 r, vend, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • Rille 3: 2 r, fold og vend, 2 r.
  • Rille 4: 3 r, 4 vr, fold og vend, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

Rille 2 mere detaljeret

I første og tredje gentagelse tager du første m efter vendingen løst af som ret.
I anden gentagelse gør du således: 

  • 3 r, 4 vr, 2 r, fastgør, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.

Dit arb skal nu se således ud. Som du kan se, har jeg i hjørnet sat markør ml 6. og 7. rille fra strikkepinden. Der er 18 riller ml denne markør og den sidste.    

Mere sammenstrikning

Strik nu de 2 sammenstrikningsriller 3 gange i opslagskanten. Jeg gentager dem lige, så du ikke skal lede efter dem:

  • Rille 1: 3 r, 4 vr, 2 r, fastgør, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • Rille 2: 3 r, 4 vr, 2 r, fastgør, 2 r, 1 vr, 1 r, 2 r sm+1, 1 r, 1 vr, 2 r.

  

Det fjerde hjørne laves som det tredje. Nu er alle fire hjørner i dit tæppe markeret.

Herfra bliver det lettere. Du strikker bare sammenstrikningsriller langs siderne af tæppet, til du kommer til den næste markør. Strik så et hjørne og fastgør Rille 2 i anden gentagelse til stedet ml rillerne, hvor markøren er. Når et hjørne er færdigt, markeres det som før.

Nyttige tips

Når du strikker 2 r sm+1, skal du stramme garnet efter 2 r sm for at undgå, at snoningerne bliver løse.

For at holde styr på, hvilken sammenstrikningsrille du er kommet til, kan du se på de diagonale snoningslinjer på de 4 midterste m. Hvis de 2 diagonaler er ud for de første 2 m af de 4, er den næste rille Rille 1. Hvis de er ud for den første og tredje m, skal du strikke Rille 2.

Den sidste sammenstrikningsrille før hvert hjørne skal være Rille 2. Hvis du kan se, at det bliver Rille 1, har du lavet en fejl et eller andet sted. For at finde ud af, om du skal tilføje en ekstra sammenstrikningsrille eller udelade en, kan du tælle rillerne ml det sidste hjørne og det, du er ved at skulle strikke. Antallet skal være deleligt med 6.

Færdiggørelse

Jeg stoppede, da jeg havde strikket 15 omg i alt, men du kan stoppe når som helst.
Hvis du vil slutte med en bue, der passer til de afrundede hjørner, skal du stoppe 6 riller før hjørnemarkørerne.
Strik 2 gentagelser af de 4 hjørneriller og fastgør anden gentagelse lige før næste rille.
Buen laves således:

  • Rille 1: 2 r, fold og vend, 2 r.
  • Rille 2: 3 r, 4 vr, 3 r, turn, 2 r, 1 vr, (2 r sm+1) x 2, 1 vr, 2 r.
  • Sidste p: Tag 1 løst af som ret, 2 r sm, (2 vr sm) x 2, 2 r sm, 1 r = 6 m.

Luk af som ret.
Sy opslagskanten fast under tæppet.    

Hestetømmekant

Dette er en valgfri kant, som strikkes på strømpepinde i samme tykkelse som tæppet. 
Den strikkes som en kombination af løs og fast hestetømme.
Når du strikker hestetømme, vender du ikke efter en p, men trækker garnet hen til starten igen og strikker i samme retning som før.
For at fastgøre hestetømmen tager du den sidste m løst af, samler en m op fra næste rille og strikker den og trækker til sidst den løse m over.

Slå 3 m op og strik hestetømme rundt om hele tæppet således:

  • Strik 2 fastgjorte p fulgt af 1 løs p. Dette mønster kan gentages i hjørnerne.

Bagsiden af tæppet

Om designeren

© 2010 Frankie Brown. Original titel Ten Stitch Cable. Kun til personlig brug. Hverken opskrift eller færdigstrikket produkt må videresælges. Kontakt Frankie på Ravelry (Rosemily).

Frankie Bpn har bedt om, at dette medtages: All my ravelry patterns are free to download but, if you enjoy them, please consider making a donation to the Children’s Liver Disease Foundation, a charity which funds research and supports the families of children with a liver disease. You can do this easily by going to my fundraising page.

Oversat af Marianne Holmen med tilladelse af designeren.

Se Forkortelsesliste | Se Rettelsesliste.


Kommentarer er velkomne…
Har du kommentarer til opskriften, kan du bruge formularen nedenfor. Der gives ikke support til indholdet af opskriften.
Har du henvendelser, som ikke drejer sig om opskriften, så brug venligst vores kontaktformular.

Print Friendly, PDF & Email

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *